フランス語求人情報

フランス語 求人・アルバイト情報

掲載された内容については、日仏文化協会は関知しておりません。広告主とコンタクトを取ったことによって、損害や不利益が発生したとしても、日仏文化協会は一切その責任は負いません。ご利用に当たっては、各自の判断と責任にてお願いいたします。


[業 種]:高級ケータリング、フード・コンサルティングサービス、食品通販

[職 種]:秘書・事務

[仕事内容]:代表(フランス人シェフ)への秘書業務、及び一般事務を担当してくださる方を募集します。

主な仕事内容

[必要スキル・応募要件]

[勤務地]:当面の間、在宅勤務。週1回、広尾でのチームミーティング
[雇用形態]:現時点ではパートタイム
[報 酬]:要相談(交通費全額支給)
[就業時間]:平日週15時間。時間帯は各自のペースに合わせて設定可能。土日祝休み
[勤務開始日]:即時

[応募方法]:フランス語及び日本語の履歴書(写真付き)をmami.htvn@la-frenchtouch.com宛にお送りください。

[備考:コメント]:書類選考後、ご連絡いたします。

La French Touch
担当者:Mami Hautavoine
〒106-0047 東京都港区南麻布4-11-62
メールアドレス:mami.htvn@la-frenchtouch.com
ホームページ:https://www.la-frenchtouch.com


[業 種]:プロヴァンスオーガニック化粧品ブランド

[職 種]:企画営業

[仕事内容]:・販売企画・新規顧客開拓・新商品開発・SNS運用・受発注業務補佐・オンラインショップ運営、企画・資料作成・POPUP接客販売・電話応対

[必要スキル・応募要件]:・フランス語(※ビジネスレベル)・日本語・基本ビジネスマナー・PC基本スキル(excel,word,powerpoint)

[勤務地]:表参道 ※転居なく早期勤務できる方に限る
[雇用形態]:正社員
[報 酬]:月給24万円+交通費※上限2万5千円
[就業時間]:10:00~18:00
[勤務開始日]:6月中旬~

[応募方法]:履歴書データを下記の採用担当者メールアドレス宛に送付してください。
※証明写真添付必須
書類選考のうえ、選考通過者へ面接のご案内メールを送らせて頂きます。

[備考:コメント]:当社は南仏プロヴァンスで手作りしている100%オーガニック化粧品を輸入販売しております。これまでも、そして現在も常にフランス国籍の方や、フランス留学経験者が在籍しており、日常の中でも仏語を使用できる環境です。今回は1名欠員ポストがでた為、募集する背景となりました。ビジネスの側面で当社フランス商品を日本国内へ広める営業活動に情熱を持って一緒にお仕事して頂ける方を採用したいと考えております。たくさんのご応募をお待ちしております。宜しくお願い致します。

株式会社ビレッジワン
担当者:採用担当:清水
〒150-0001 東京都渋谷区神宮前4-19-8 アロープラザ原宿316
電話番号:0334035528
メールアドレス:shimizu@villageone.co.jp
ホームページ:savonniere.jp


[業 種]:フランス語語学学校

[職 種]:受付スタッフ

[仕事内容]:アンスティチュ・フランセ日本-横浜は、フランス政府公式の文化・教育機関として、1990年に横浜市の協力のもと横浜日仏学院として設立されました。

【主な仕事内容】

教務部5名のチーム(うち3名が受付スタッフ)の中で、受付スタッフとして、講座受講希望者や、試験受験者、文化イベント参加者に対して、説明や申し込みの受付対応をしていただきます。国際的かつ文化的な雰囲気のなかで、日本人やフランス人、アーティスト、パートナー事業者などとのやりとりがあります。

【仕事の詳細】
接客業務

管理業務

[必要スキル・応募要件]

【求められる能力と経験】

【求められる資質】

【望ましい経験】

【特殊な条件】

※求職の際に、日本在住であること

[勤務地]:〒231-0015 横浜市中区尾上町5-76 明治屋尾上町ビル7階
[雇用形態]:6ヶ月の非常勤パートタイム、契約満了後更新の可能性あり
[報 酬]:時給 1100円(税込み)※交通費は支給されません
[就業時間]:月120時間
[勤務開始日]:入社日 即日~

[応募方法]:応募書類

応募を希望する方は、上記の書類を5月20日(木)までにメールで下記までお送りください。
アンスティチュ・フランセ横浜
館長 グザヴィエ・ぺルソン xavier.person@institutfrancais.jp
コピーに、館長秘書 大藤理恵 rie.ofuji@institutfrancais.jp

[備考:コメント]:※書類選考の通過者のみ、こちらからご連絡いたします。

アンスティチュ・フランセ横浜
〒231-0015 神奈川県横浜市中区尾上町5-76 明治屋尾上町ビル7階
電話番号:045-201-1514
メールアドレス:yokohama@institutfrancais.jp
ホームページ:https://www.institutfrancais.jp/yokohama/


[業 種]:Recrutement de traducteurs/correcteurs/lecteurs

[職 種]:Traducteur/Correcteurs/Lecteurs Freelance

[仕事内容]:Traducteur: Nous sommes à la recherche de traducteurs pour la traduction de manga depuis le japonais vers le français pour un futur projet potentiel.
Correcteurs/Lecteurs: Nous sommes à la recherche de personnes françaises ayant une bonne maitrise de la grammaire, orthographe et ponctuation pour lire des mangas traduits en français et y trouver des erreurs de français ou de lettrage (texte inscrit dans une mauvaise bulle, police d’écriture incompatible avec les accents français etc.)
We are also looking for English to French translators/proofreaders/test readers.

[必要スキル・応募要件]:Expérience nécessaire
Traducteur: Natif français avec un niveau N2 en Japonais. (Certification non requise).
Correcteurs/Lecteurs: Natif français capable de parler anglais.
For English to French translators/proofreaders/test readers, Japanese language skills are not required.

[勤務地]:Flexible. Télétravail.
[雇用形態]:Freelance.
[報 酬]:Rémunération à la page, varie selon les projets.
[就業時間]:Flexible. Le Freelancer est libre de son emploi du temps tant qu’il respecte les dates limites.
[勤務開始日]:Flexible.
[応募方法]:Pour postuler, merci d’envoyer un email à hr@amimaru.com.
Please email us in English, and tell us which position(s) and language pair(s) you wish to apply for.

amimaru K.K.
担当者:Ana Rivera
メールアドレス:hr@amimaru.com
ホームページ:https://amimaru.com/en/


[業 種]:Ambassade de France

[職 種]:Assistante-Interprète-Traducteur

[仕事内容]:Intégré au Secrétariat général de l’ambassade, amené à faire preuve de flexibilité et à évoluer en fonction des néces sités de service, cet agent sera chargé d’effectuer les tâches administratives suivantes sous l’autorité de la Secrétaire Générale d’Ambassade, de l’Attaché de Défense et de leurs adjoints:

[必要スキル・応募要件]

Compétences requises :

Conditions administratives :

Qualités professionnelles recherchées :

Capacité :

Formation :

[勤務地]:Ambassade de France
[雇用形態]:CDD à plein temps non renouvelable couvrant la période du 01/07/2021 au 19/04/2022
[報 酬]:Salaire brut mensuel: 335 373 yens + prime (base de 4 mois de salaire mensuel brut par an, calculée et versée au  prorata du nombre de jours exercés)
[就業時間]:0900-1800
[勤務開始日]:01/07/2021
[応募方法]:Les personnes intéressées par cette offre d’emploi devront adresser leur CV (mentionnant la nature de leur autorisation à travailler au Japon pour la durée de l’emploi) et une lettre de motivation en français,avant le 24/05/2021 au soir, délai de rigueur, par courrier électronique :recrutement.tokyo-amba@diplomatie.gouv.fr
Prière de préciser en objet du courrier électronique le nom de famille et le prénom du candidat ainsi que le n° d’offre d’emploi (ex : «NOM Prénom –Candidature à l’Offre n°2021-07-SGA-Vacation-Assit-Interp-Trad»)

[備考:コメント]

Protection sociale :

L’agent est affilié aux régimes de protection sociale suivants:

Ambassade de France au Japon
Tokyo, 4-11-44 Minami Azabu, Minato-ku
〒106-8514
メールアドレス:recrutement.tokyo-amba@diplomatie.gouv.fr
ホームページ:https://jp.ambafrance.org/Ambassade-de-France-au-Japon-Secretariat-general-d-ambassade-1-agent-local


[業 種]:輸入(ワイン・食材)

[職 種]:販売促進・営業実務

[仕事内容]:受注,営業補佐,資料の翻訳・作成など販売促進に関する業務全般

[必要スキル・応募要件]:英語もしくは、仏語に堪能なこと。PCスキル

[勤務地]:板橋
[雇用形態]:正社員
[報 酬]:委細面談にて説明
[就業時間]:09:00-18:00
[勤務開始日]:要相談
[応募方法]:予め電話連絡の上,写真貼付の履歴書及び資格証明書のコピーを送付のこと。書類選考後,追って面談日時を連絡致します。
[備考:コメント]:ヨーロッパの食文化に興味がある方

※幣社加盟団体:

イズミ・トレーディング・カンパニー
担当者:増野
〒1730004東京都板橋区板橋1-12-8
電話番号:03-3964-2272
メールアドレス:masuno@izumitrading.co.jp
ホームページ:http://www.izumitrading.co.jp